[已解决问题] 帮忙翻译日语。
提问者:VanallEn001 - Q籽一级  [收藏]
悬赏沪元:20 浏览 406 次
の私に申し訳ないであなたを愛します

実はあなたがずっと私に分かったことがなくてあなたの気持ち

心からの深い愛に対してそれとも兄の妹の間のあの親心

はあなたがすべて私の心

を読んで分かったことがなくてしかし私が私がずっと私自身の方式を使いますに深くあなたの

はただあれがあなたの読んで分かったことがあった愛

に私に一度も断固として大きい傷

私を持ってくていなくて甚だしきに至ってはあなたに対してすでにあなたにはっきりしている

を傷つけ(損ね)られて恐れたため私の内心の深い所のあれらの考え

を表現しています勇気がないことを愛しているため一度もあなたのどんな

を責めたことがありますのからてません 胸が張り裂けました

だから 私今このようで最も気が弱い方式

であなたに対して表現します自分の内心の深い所のあれ愛します

ただ私多すぎたの言いますあれら自分であなたの言ったことがあった話

に対して本当に断固として恐れます 断固として恐らくあなたに傷つけ(損ね)ます
まで(へ)やめにします 実は私このような方式であなたに対して表現します自身です1種の誤り

あなたが

に分かることはでき(ありえ)なくてたとえ私の言ったのが人を感動させる あなたとしても

は 本当の望みはしかしあなたが明るくなることができることをわかることはでき(ありえ)ないためです白の私の内心の深い所のあのような苦痛な


は私が本当にずっと自分の方式の深い愛あなたを使いますにいるためです
所有回答(7)
看上去怎么有一种用翻译器从中文翻过来的感觉!
  9个月前   回答者:sonchou - Q籽一级
晕,这是中国人写的吧?反正应该不是日本人写的
这就不好翻译了,说不定是用翻译软件翻成日文的
  9个月前   回答者:shichua - Q花六级
翻译成中文不通~
  9个月前   回答者:燕燕120 - Q苗三级
第一句就很迷茫。。。= =
  9个月前   回答者:小vicky - Q芽二级
这个好纠结啊~~~
  9个月前   回答者:lisa110119 - Q苗三级
天书……
  9个月前   回答者:vanhelen - Q根九级
对不起我爱你
其实你并不了解我的心情
在内心深深的爱
算是兄妹情也好
父母般的亲情也好
你完全没有读懂我的心

***********************
天书啊~翻译的通哇?!
虽然这样,我还是一直用自己的方式深深地爱你
而你,却凭借对爱的理解
断然给我如此的伤害
怎么也承受不起
我内心也在想着
让你也似乎受到了严重的伤害
没有责怪你 也没有勇气大胆的爱你
那种感受如同胸被撕裂般的难受
因此 我现在以这最懦弱的方式
来表示
你在我内心深处的难解的爱
我说得太多太多 那些你曾说过的话
实在担心怕你受到伤害
我只好放弃你
用这样的方式对你
其实是一种错误
你不可能明白
就如我说的话不会让你感动

真的希望你变得快乐开朗起来
希望你能明白
因为你
我的内心深处是难以言喻的痛
也是因为你
我的内心
也一直不停地以自己的方式
深深的爱着你

  9个月前   回答者:猫柳 - Q芽二级
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除