[已解决问题] られる是会话中是表可能还是尊敬?
提问者: feiye8682 - Q芽二级  [收藏]
浏览 576 次
今天在某处看到这样一段话,会话情境是:留学生小黄曾得到一对日本夫妇的关照,即将回国时对小黄说的话:
  ほんと,顽张り屋の黄さんだから,ここまでやってこられたのよね,それに,日本语もずいぶん上达したし
  (注:ここまで在这里指:取得成就大)
  请问;ここまでやってこられたのよね中的:やってこられた中的られる是表可能还是尊敬?
最佳答案
是可能
原句翻译为:小黄真是个努力的家伙啊,日语能够到现在这个程度,已经很强了。
2008-1-2 12:13:30 回答者:小甕


提问者对于答案的评价:谢谢这位朋友!
其它回答(6)
原型是やってきる、被动态是やってこられた、
不是可能也不是尊敬,我感觉是被动态把~~不知道对不对~~~
1年前 回答者: danyifeifei - Q籽一级
应该是可能态
1年前 回答者: shichua - Q花六级
我觉得是尊他语,在赞扬别人的时候用尊他语很正常啊
1年前 回答者: anubise - Q枝四级
两种都解释的通:

1,可能:能够做到这种程度。
2,尊敬:你做到这种程度
但是,我更偏重于于可能的用法。


1年前 回答者: 六猴儿914 - Q叶五级
表示可能吧。这句子里其他地方都没用敬语,只有那一个地方用不是有点奇怪?
1年前 回答者: 黛熊11 - Q花六级
应该是可能吧~~~这个应该有表过程的意味~~~
1年前 回答者: lisa110119 - Q苗三级
评论
   您需要登录以后才能回答!

我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题