[已解决问题] 日语“ 神戎 ” 如何翻译?
提问者: yukisolan - Q籽一级  [收藏]
悬赏沪元:10 浏览 651 次
如题
所有回答(4)
以下是戎(えびす)的解释,应该差不多的.

七福神の一。商売繁盛・福の神として広く信仰される、兵庫県西宮神社の祭神。蛭子(ひるこ)とも、事代主(ことしろぬしの)神ともいわれる。古くは豊漁の神として漁民に信仰され、また農神としても信仰された。狩衣(かりぎぬ)・風折り烏帽子(えぼし)姿で右手に釣り竿、左手に鯛(たい)を抱えた神像に描かれる。夷(えびす)三郎。
1年前 回答者: shichua - Q花六级
「神戎」と「戎神」はきっと違い語彙で違い意味が持たれていると存じ、詳細に関しましてワシにもよくわからない、すまん。
1年前 回答者: genio4urlife - Q芽二级
神戎とはサキュバス、あるいはサキュバスが持つ能力
のこと。
1年前 回答者: suika0207 - Q枝四级
神兵,神将之类的吧,我觉得。


1年前 回答者: 黛熊11 - Q花六级
评论
1年前   shichua :
genio4urlifeさんの言い方は、年寄りみたい^^
   您需要登录以后才能回答!

我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题