首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
空间首页
我的节目
我的问答
我的播客
我的网摘
我的档案
我的好友
我的听写
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
日语
/
[
已解决问题
] 帮忙翻一下日文?
提问者:
swallow叶
-
Q籽一级
[收藏]
浏览 285 次
しかし、この景気回復は企業を中心としたもので、人件費削減や不良債権の処理なとを積極的に行った結果です。
最佳答案
但是这次的经济复苏是因为以企业为中心对人工费的削減和不良债权的处理等所采取的积极行动而带来的结果。
2007-12-23 17:21:40
回答者:
林夕镜
提问者对于答案的评价:
忠心感谢!
其它回答(1)
但是这次的景气回复以企业为中心,这是由于减少人工费和处理不良债权等积极行动带来的结果。
仅供参考哦
9个月前
回答者:
圈圈0o
-
Q籽一级
相关问题
·
麻烦帮忙翻一下
·
帮忙翻一下 急
·
帮忙翻一下日语
·
帮忙翻一句日文!
·
请大家帮忙翻一下
评论
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
swallow叶
的提问
相关链接
快到期问题
相談してからでないと決められません?此句中てから是什么意思,ないと和后面的られません是否相呼应的句型
你给我很多客人负责,我很荣幸,我会尽量做好的。
有没有死亡笔记1集的MP3
ビンテージプリント
有关“2006年日语听力原文”的问题
2-1 Nihonbashi 这个日文地址的中文是什么?
单胎顺产者和多胞胎生育者日语怎么说
有不合适内容,建议去除