首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
空间首页
我的节目
我的问答
我的播客
我的网摘
我的档案
我的好友
我的听写
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
日语
/
日语教程
[
已解决问题
] 先にFAXいただき、送付していただけないでしょうか?是什么意
提问者:
lonelyriver
-
Q籽一级
[收藏]
浏览 478 次
先にFAXいただき、送付していただけないでしょうか?是什么意思
在日语群里的。有人说是 :请先把传真发过来吧。。。
也有人说是:请先发传真,再快递的意思
我自己理解是:只发传真,不用快递可以吗 的 意思 。 求权威。
おねがいします
最佳答案
していただけないでしょうか 能不能请您……
是「もらう」の谦让語,也是してください的委婉说法
2007-12-21 15:30:09
回答者:
tukuba
其它回答(5)
很明显,你理解错了。
先发传真,然后邮寄。
9个月前
回答者:
六猴儿914
-
Q枝四级
先发传真再邮寄可以吗?
9个月前
回答者:
glc22
-
Q芽二级
能不能先把传真发过来?
没看出来有再邮寄的意思。
不明白。
能不能详细地解释?
9个月前
回答者:
红叶枫
-
Q苗三级
「だけない」:“不仅仅”的意思。 not only = and
9个月前
回答者:
zlldm
-
Q芽二级
先にFAXしていただき、また送付していただけないでしょうか?
能不能请您先发传真再邮寄给我?
していただけないでしょうか 能不能请您……
显然我觉得这句话不全,稍微改了一下呵呵.请参考
9个月前
回答者:
suika0207
-
Q枝四级
相关问题
·
ちょっと助けていただきたい。
·
ちょっと助けていただきたい
·
ちょっと助けていただきたい。
·
日语“ お越しいただけませんでしょうか "在什么时候用
·
ちょっと助けていただきたい.
评论
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
lonelyriver
的提问
相关链接
快到期问题
有关“百人一首”的问题
日语“ アルバト ”是什么意思?
有关“频道内容搜索”的问题
有关“频道内容搜索”的问题
想要自学日语,基础为0,,怎么办?
日语“ 高認 ” 如何翻译?
句型解释
有不合适内容,建议去除