首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
我的节目
我的Super
我的问答
我的播客
我的网摘
我的档案
我的好友
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
日语
/
日语综合
[
已解决问题
] 対策・歯止めの着眼点
提问者:
hlmimi
-
Q芽二级
[收藏]
浏览 492 次
折角、対策が完了してもオペレータが交替したら再発したり、別の機種を組み立てると また、違った不良が出てしまうことの無いように、きちんとした「仕組み」 で歯止めを行うことである。
谢谢!谢谢!谢谢! 谢谢!
所有回答(1)
即使排除万难使问题得以解决,为避免操作员交接班以后的不良再次发生或组装其他机种时又出现不同于前的不良,应该采取体制健全的组织形式进行控制。
1年前
回答者:
六猴儿914
-
Q叶五级
相关问题
·
止め直す
·
”受け止める”翻译
·
経営悪化に歯止めがかかりそうもない。是啥意思啊,谢谢
·
请问“受け止める”在下句中是什么意思?
·
翻訳ーーー・未実施のアイテムはダンボール等で仮対策
评论
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
hlmimi
的提问
相关链接
快到期问题
50MT/H 日语的读法 谢谢
日语“ 乳臭未干 ” 如何翻译?
新聞は軽く扱っていたようだ。_これは大事件なんだ。
请问,[客先]是什么意思?
友達によるときょれんの試験は()そうです。1.かんたんな2.かんたんだった
かもしれない的用法
幫忙,日翻譯中