[已解决问题] ちょっと到底是什么意思??应该怎么用呢?
提问者:rain_802 - Q籽一级  [收藏]
悬赏沪元:30 浏览 751 次
ちょっと到底是什么意思??应该怎么用呢?

问题补充:那——ちょっと まで ——是什么意思??
是这么写的吧??呵呵...根据人家说的,我估计是这么写

最佳答案
做副词用:稍微,一点,也有一会的意思,你的写法是错误的,应为:ちょっと待って就是请某人稍等.
做感叹词用:用于招呼人,类似于もしもし
做连体词用,可以表示:一点儿,相当(不错)的
ちょっと風邪 轻微感冒
ちょっと物 相当不错的东西
总之要视情况而判定其含义
2006-12-31 9:28:01 回答者:chocobo81


提问者对于答案的评价:谢谢大家,其实我都想选上...呵呵
其它回答(7)
口语:“等一下”
ちょっと待ってください 是比较礼貌的说法^_^
  1年前   回答者:immense - Q苗三级
《标日》上的注释: ちょっと 【副】稍微
ちょっと可以理解成一种语气

  1年前   回答者:风儿渺渺 - Q芽二级
稍微
  1年前   回答者:erbaoren - Q籽一级
稍微,等一下;想拒绝的时候也可以用。
  1年前   回答者:freefly1688 - Q籽一级
ちょっと
Ⅰ (副)
1 時間・分量・程度が少ないことを表わす。
用例・作例
千円と―〔=千円と、もう少し〕持っている
そこまでは一時間―〔=一時間と、もう少し〕で行ける
―〔=ちらりと〕見る
―〔=一言〕申し上げます
―聞くと〔=聞いた当初は〕
―〔=ほんのついでに〕お寄りしました
―黙っていてくれ
―うるさいな
―〔=気にせずにはいられないほど〕耳障りだ
2 軽い気持で何かをすることを表わす。
用例・作例
―〔=ためしに〕この帽子をかぶってごらん
―〔=用事が有るから〕 来い
3 平均水準を超えていて、無視は出来ない程度であることを表わす。
用例・作例
君には―〔=少しばかり〕むずかしいかもしれない
―〔=かなり〕夏目漱石に似ている
―〔=相当〕手ごわい相手
―〔=大変〕珍しい物をお目にかけましょう
4 普通の意味では成立のチャンスが ほとんど無いことを表わす。
用例・作例
―〔=そう簡単には〕出来ないと思うね
そんな事になるとは―〔=普通の場合は、ほとんど〕考えられない
Ⅱ (感)
呼びかけの言葉。もしもし。
表記
「{一寸}」は意味を考えた、「{鳥渡}」は専ら音を主にした借字。後者は、ごく新しい用字。
【ちょっとした】
(連体)
1 ごく普通△の(にありがちな)。
用例・作例
―事〔=つまらない△事(出来事)〕
―〔=ごく軽い〕風邪
―〔=格別珍しくない〕お菓子
―〔=何げない〕親切
2 「凡庸」と評することは出来ない内容を持つところの。
用例・作例
―〔=趣が変わっている〕料理
―〔=一応いける〕物でしょう
―〔=かなりの〕腕前だ
―〔=相当〕有名人だ
3 外観は特に目立たないが、内容はある程度以上に高く評価されたり する様子。
用例・作例
―△財産(見物(ミモノ))
【ちょっと見(み)】
ちょっと見た△ところ(感じ)。
用例・作例
―には いいが

  1年前   回答者:天涯倦客 - Q苗三级
ちょっと在电话里经常出现!
另就是和对方谈话时,出现自己不想透露的话题时用这个可以委婉的拒绝。

  1年前   回答者:koyuki0_0 - Q苗三级
ちょっと 在日语中有很多的意思, 就如上边所说的" 等一下, 稍微....."
在日本,他们经常说"ちょっと いい" 就是当你想带他看一样东西的时候这句话就是" 可以来一下吗?" 当有人挡住你的去路的时候这句话就是" 请让一下"
这些就是在相当亲近的人和亲近的朋友之间用语.
在看电视的时候, 有听到‘ ね! ちょっと。" 在这里也许是让对方等一下, 也可能是事情有所改变. 这就要结合上下文的意思了.
  1年前   回答者:小翼219 - Q芽二级
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除