[已解决问题] 「処置、措置、設置」的区别?
提问者:xsy053588 - Q芽二级  [收藏]
悬赏沪元:50 浏览 251 次
请问「処置、措置、設置」的区别是什么啊?它们都应该怎么用啊?
最佳答案
「処置」可以解释为①处置,处理
例:適切に処置する(适当处理)
②解释为措施
当解释为措施时,「処置」与「措置」可以互用。
比如 処置/措置を取る
③「処置」也可以解释为治疗 相当于「手当て」
例:医者の処置がよくなかった(医生治得不好)

「措置」只用做名词 解释为措施,处理,处理办法
例,適当な措置を取る(采取适当的措施)

「設置」①解释为设置,安装
例:クーラーを設置する(安装冷气设备)
②解释为设置,设立
例:諮問委員会を設置する(设立咨询委员会)
2007-11-26 13:45:40 回答者:windy456


提问者对于答案的评价:谢谢您的回答!非常感谢
评论
9个月前   xsy053588 :
我的榜样,谢谢大好人
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除