首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
空间首页
我的节目
我的问答
我的播客
我的网摘
我的档案
我的好友
我的听写
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
日语
/
日语教程
[
已解决问题
] 关于(...的不得了)的区别
提问者:
井酒法子123
-
Q芽二级
[收藏]
浏览 339 次
てしかたがない、てたまらない的区别
所有回答(3)
A てしかたがない 主要强调"非常....,.....得不得了"
A找不到好方法,不知如何是好..
A てたまらない 主要强调"不能忍受...."
A不能抑制自己的感情,程度比"てしかたがない"严重.
10个月前
回答者:
Coco_girl
-
Q籽一级
てたまらない...的受不了
天気が寒くてたまらない 天气冷的受不了
てしかたがない 没有办法.....
10个月前
回答者:
caipingwen
-
Q苗三级
てしかたがない 没有办法
てたまらない 无法忍受
10个月前
回答者:
红叶枫
-
Q苗三级
相关问题
·
关于听写....
·
请帮我翻译......
·
问题多多咧.....拜托大家了.
·
关于自动词的前接形式......不懂啊``
·
钱的问题...
评论
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
井酒法子123
的提问
相关链接
快到期问题
名牌“ルイ ヴィトン”中文意思是?
勉強していこうと思います(いこう是什么用法)?
关于留学机构和读日本研究生的相关问题
撤退しなきゃやばそうですね. 是什么意思
ダンシング是什么意思
为什么用FLASHGET无法下载
“ズボソ ”是什么意思啊- -?
有不合适内容,建议去除