首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
|
奖学金
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
空间首页
我的节目
我的问答
我的播客
我的网摘
我的同城
我的好友
我的听写
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
实用英语
/
[
已解决问题
] what's the meaning of this sen
提问者:
mingxinzhu
-
Q籽一级
[收藏]
悬赏沪元:80
浏览 404 次
Remember: networking is just like dating; the goal is not to get married on the first date, just to get to the next meeting.
最佳答案
记住,建立网络,就如约会;目的不是为了和第一个约见的人就结婚,而应该继续见见其他的。
2006-12-11 16:58:37
回答者:
picky_zhu
提问者对于答案的评价:
thankx
其它回答(2)
记住:连网如同幽会;其目的不是在第一次约会就结婚,而仅仅期待下次见面。
1年前
回答者:
youyou0001
-
Q苗三级
同意zhu的,这个first date,next..应该不是特指某一个人某一次约会
1年前
回答者:
wangqimars
-
Q叶五级
相关问题
·
What's the meaning of this
·
What's the meaning of this sentence?
·
the meaning of smile in different culture
·
What's meaning of 'This ain't rocket science' ?
·
The Meaning of Life 英译汉
评论
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
mingxinzhu
的提问
相关链接
快到期问题
初学者如何为自已制定学习计划。
有哪位同志能翻译这句的?
“厦门点将物流设备有限公司”中的“点将”是公司名称,翻译成像“摩托罗拉”“Motorola”这种形式
Esposo,nosotros es muy feliz ! 是什么意思啊?
能帮忙找一下这篇文章在卫报的原文吗
如何学会说好英语
英语基础很差的人能不能用如师通自学英语呀?
有不合适内容,建议去除