|
日语的送气音和不送气音有规律的,か行音如果在第二个或者第二个以后都需要浊化,念ga 而如果本来就是浊音が,位置在第二或者第二个音节以后,就需要念成鼻浊音nga 例えば:お土産(おみやげ),这边最后一个不该是ge,而应该念nge 但是有时候当它们在最后一个音的时候,有几个特例就不能浊化,这些特例只有遇到的时候记一下,没有规律。 例えば:秋(あき),这边的き就不能念gi,而是ki 日语的送气和不送气,还有浊音比较混,因为ka行不送气音念法是ga,和浊音类似,所以就需要区分到底是浊音还是不送气音,这个时候就需要规律 か行和た行有送气不送气,当在第二个或者第二个以后的时候,一般需要浊化,就是ka念成ga,而原本如果是浊音ga的,就需要念成nga,不过要注意几个特例 还有就是,如果遇到是不送气音,尽量念轻一点,不然人家会听成浊音,一般说的是浊音是声带颤动发出来的,而不送气音不需要声带的颤抖,发音的时候手放喉咙那边,感觉颤抖就是浊音,不颤抖就是不送气音,经常练习就不需要这么做也能很好的发音了!
1年前 回答者: yizimi8612 - Q苗三级
我不支持楼上的说法特别是举的例子 问题是ga和nga的区别,你的例子都举到ki和gi那里去了 会让不明白的人更不明白的. 上面的问题的答案是"ga" 我也就这个问题问过我老师,老师说念ga的音就行了 |