首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
|
奖学金
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
空间首页
我的节目
我的问答
我的播客
我的网摘
我的同城
我的好友
我的听写
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
能力英语
/
互助翻译
[
已解决问题
] 这具体是个啥意思啊
提问者:
dahai9611
-
Q籽一级
[收藏]
悬赏沪元:5
浏览 582 次
we need the information as kindly requested.
最佳答案
we need the information as kindly requested.
敬请提供我们需要的信息。
(和我们中文的礼貌用语差不多表达方式)
2007-11-1 21:48:48
回答者:
薇姿
提问者对于答案的评价:
Thanks!
其它回答(5)
对,同意上楼:我们友好的请求提供给我们需要的信息.
10个月前
回答者:
yinianzhicha
-
Q籽一级
我也是
楼上的说的对
10个月前
回答者:
nlm192733
-
Q芽二级
as requested 有依照请求的意思是固定短语
10个月前
回答者:
xuqianliugen
-
Q芽二级
敬请提供我们要的信息。
同意~~~
10个月前
回答者:
jiaodoushi
-
Q枝四级
又学习了一个有用的好句子, 对我很有帮助哦,谢谢
10个月前
回答者:
maggiesdu
-
Q籽一级
相关问题
·
中文啥意思啊
·
啥意思啊?
·
land mass啥意思啊
·
トぶんだ啥意思
·
あゝ在日语里面是个什么意思?
评论
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
dahai9611
的提问
相关链接
快到期问题
一个语法问题
英文“ 正如···所说 ”怎么说?
英文“ 可持续性发展 ”怎么说?
英文“ Samaranch ”怎么说?
为什么我复杂的句子说不好?
post and committed busniess
沪江英语二级相当于实际几级?
有不合适内容,建议去除