[已解决问题] 想去日本留学不容易啊!
提问者: rey_xia2007 - Q籽一级  [收藏]
悬赏沪元:300 浏览 1580 次
请大家帮帮忙,最近我正在为办理去日本留学的事情发愁呢。1是担保人的问题;2是我毕业超过了5年;3是我的留学目的
目前我的日语能力还是很差的,对于自己的留学目的用日文表述的话,还是做不到,所以想请好心人能帮我代笔翻译一下好吗?お先にありがとうございます。
因为我一直是从事Service Industry的工作的,从酒店到邮轮,能经常的遇到(日本的客人。可是每次当日本客人向我询问的时候,我的脸总是通红的,因为自己没有很好的学习过日语,口语不好,听不清楚他们的问题,也就不知道怎么正确的回答他们。这次我下决心,决定通过自费去日本留学来提高自己日语水平,如果有机会的话,我还想升学,来学习酒店管理的课程。不管以后怎样,我都会投入与日语有关的工作,像是翻译啦,导游啦,或者继续从事酒店业的工作为更多的日本客人服务以促进两国之间的交流。)
因为这是送到日本外务省审查的,所以必须要把自己的留学目的,学习内容及将来的打算详细的表述出来,即使这样能通过审查的据说只有50%几的成功率 厳しい!请大家多多帮忙哦。

问题补充:以下是需要翻译的:
因为我一直是从事Service Industry的工作的,从酒店到邮轮,能经常的遇到日本的客人。可是每次当日本客人向我询问的时候,我的脸总是通红的,因为自己没有很好的学习过日语,口语不好,听不清楚他们的问题,也就不知道怎么正确的回答他们。这次我下决心,决定通过自费去日本留学来提高自己日语水平,如果有机会的话,我还想升学,来学习酒店管理的课程。不管以后怎样,我都会投入与日语有关的工作,像是翻译啦,导游啦,或者继续从事酒店业的工作为更多的日本客人服务以促进两国之间的交流。


最佳答案
我的妹妹是在完全不会日文的情况下申请留学的,并且签证也下来了。

下面是参考翻译文,祝你成功:
わたくしは今まで、ホテルや、客船で、サービス業の仕事をして参りまして、仕事のお陰で、日本のお客様と接する機会も多かったのです。
けれども、何かお尋ねされたとき、日本語勉強不足のため、うまく聞き取れないですから、いつも、顔が赤らめて、正確な返事というより、まともな返事もできませんでした。
上記の原因で、今回わたくしは、自費で日本へ留学する決心をつきました。もしチャンスがよければ、ホテル管理の授業を勉強したいため、引き続き進学するつもりもございます。今後は翻訳やガイド、或いはホテルで日本のお客様にサービスの提供をできるような仕事をしたいのです、将来はいずれにしても、日本語を必要とする仕事をしたいのです。
どうぞ、留学の希望をご了承くださいますように、お願い申し上げます。

2007-10-22 12:28:50 回答者:feixueqiu


提问者对于答案的评价:谢谢啊
其它回答(2)
我同学怎么一下子就签证过了。。。汗
1年前 回答者: miaozi3172 - Q籽一级
感觉还是运气问题......有的人很轻松就过去了.有的人老是被拒签....建议楼主不要太在意了!!一般手续没有问题都可以过去的啊!
1年前 回答者: 亚麻色的乙女 - Q枝四级
评论
   您需要登录以后才能回答!

我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题