沪江小Q / 全部问题 / 实用英语 / 职场英语

英语 |  日语 |  法语 |  韩语 |  部落 |  小D |  网店 |  网校 |  公益 |  更多
我要举报 [已解决问题]

如何在两个月内有效提高工作中英语水平?

提问者: xiaoqingdo - Q籽一级 
悬赏沪元:100 浏览 4809 次
当然,还想提高后永远学下去,never too old to learn

最佳答案
As language English is a lifetime study.
the following text may help you in english study.

职场学英语的经验谈
作者:佚名

  今天当我已经可以在一群国外客户面前用英语侃侃而谈,可以一个人拖着硕大旅行箱飞越半个地球,穿白大褂在无菌实验室里忙碌的日子就离我越来越远了。当编辑向我约稿时,我一时间愕然了,以为是在开玩笑,这样也可以吗?在职场上学英语要从头学起,其中的苦与乐,那本是“如人饮水,冷暖自知”,现在也可以拿出来与大家分享吗?那我就在这班门弄一回斧了。

速食写作

  虽然我们不是英语专业的学生,往往也学了10年以上的英语,但是当我们开始工作的时候,可能连一份最简单的商务信函也不会写。这一点也不奇怪,不是我们学不会,而是根本就没学过。

  我上班第一天的任务就是给公司的产品写中英文宣传资料,要在三天时间内全部准备好,根本不考虑给我时间慢慢来学习新的词汇和表达。只好先完成了中文部分交给其他同事去编排,轮到英文部分,不会写公司介绍,就找大公司的英文介绍来抄,不会写产品介绍,从国外同类产品的网站产品介绍来抄, well-established,enjoys high performance,cost-effective这些对学英文的人是随手拈来的词,对我则是非常陌生的,一天功夫的抄写帮助我对所有相关内容的英文描述有了大致的印象,但这样还是不能写。第二天再按照提纲分门别类的抄写和比较,如公司的历史怎么写,业绩怎么写,具体某一性能怎么写,比较各处抄来的用词和句型,最后才是自己写了,模仿最佳的说法,实在不行就暂时全盘挪用。英文稿子出来,上司挺满意,但是对一些用法仍有疑虑,“我们从不这样说,你为什么这样写?”,我就老老实实承认是模仿的,因为某某公司他们这样写,他们可是native讲英语的人,上司想想也对。这份公司还在广泛使用的宣传材料就这样被“抄”出来了。

  终于迈出了第一步,我也尝到了抄写的好处,在后来的日子里继续着我的“就近”抄写,就是根据当时的工作内容需要进行抄写。遇到要准备英文的材料,尽量避免自己直接去翻译中文,而是去找相同议题的英文资料,找准确、地道的表达,主动去避免中国式英语。这样做还有一个好处,就是在保证完成工作任务的同时,还兼顾了英语学习,解决了词汇、句法和写作等等问题。

  后来升做项目经理,不会写商务书信,抄范文;不懂该如何打电话,抄对话;连代理和客户写过来的信也会反复地抄写。终于有一天,一位代理在回信的电邮中顺便提了一句,说我的英文已经有一点“雅”了,我把那封信打印出来,把那句话看了有50多遍,眼睛是湿湿的。

集合词汇

  上大学时候谁没有背过四六级词汇,到现在大概就剩头几个a打头的了吧?其余的多半在考完试的瞬间就忘了。现在能记住的单词多是平常会经常用到的。所以我感觉按字典或词汇手册背单词对上班族来说真正是water off a duck’s back(水过鸭背),收效甚微。我的同事大部分是学语言的,他们有人就建议我按一些专题背单词,例如花,水果,食物与菜谱这些接待中用得着的,我当时半信半疑的,整理了几个专题背了一阵。有一次公司送给客户一卷?画,打开一看是一朵牡丹,总裁问这用英文怎么介绍,我在一边接答“Peony represents wealth and honor in China”,客户非常高兴。专题记忆这回总算是派上用场。

  把一个系列的词汇集合起来记忆除了能增添背诵的乐趣之外,还能够为临时需要进行复习提供方便。背过的单词如果不用还是会忘记,在相关活动之前,用这样的单词表可以进行快速的复习。有一次我请客户去听音乐会,活动前一天我把关于乐器、音乐和作曲家的名字三个系列复习了一遍,活动当天我先简单聊了聊,对方看我有兴趣,就讲了很多,转过来给我上了一堂音乐方面的英语课,双方的关系因为对音乐的兴趣和可以交流也变得特别融洽。

  如果你有兴趣试一试,可以先把金山词霸附录中的分类词汇整理出来记忆,然后再不断补充,形成自己的词汇集合,说不准哪天就可以排上用场。

慢速听力

  讲到听力,大家如果参加过TOFEL培训,一定对那些教你如何在没有全听明白题目的时候就做出答案的方法有印象吧。在实际工作中可没有标准答案让我们选择,而是要尽量多地听明白别人在说什么。我们以前在学校里听四、六级考试那些非常标准而且内容有限的资料,刚开始工作只能算是新手上路,如果想“一日千里”,直接通过收听外国电台来提高听力,结果可能又会是“water off a duck’s back”,不但听得自己心惊胆跳,为了安慰自己不懂可能还要装懂。

  根据我的经验

登录以后可看到完整内容!没有账号?立即注册»
2006/10/3 21:21:55 回答者:cebmt


提问者对于答案的评价:谢谢!! 谢谢大家!!
其它回答(5)
首先要做的是找准自己的感觉,确立攻克目标。就是你究竟现在的水平想在两个月之后提高多少,这很重要,因为这直接取决于你两个月来学习英语的工作量有多大。找目标切记要好好评估自己之后再制定,不要将目标定的太低也不能太高,否则都达不到自己最终想要的结果,当然也可以有计划的,边实践边制定,就是学习3天,再制定3天,以此循环。先准备一本中英双解英汉字典或是有中英双解的电子字典。(注意噢,是中英双解,也就是说,对单词的释义不但有中文还有英文。这样在看释义的同时也熟悉着释义的中英互译。)推荐:朗文,朗文后面有最常见的大约2000个词,这些单词基本上可以应付全部日常对话,与写作,因为朗文就是用这些单词注解了基本所有的英美词汇。然后选择一篇跟自己的所从事的专业有关的国外情况介绍,这些介绍最好是中英互译的,如果只有英文也可以。可以选择一本书或是网络上的文章,原则上选择来源于英美等英语国家的文章。拿着字典开始阅读。这样可以检测你目前的水平,以便制定你的计划;而且关于此点建议你坚持,3天一篇,可以测你的进步,看看差在什么地方。找到适合自己的目标后,便可以开始选择最合适自己的时间和教材。最好的据介绍是《走遍美国》和李阳的《365句》。其它有典型句子的中英对照的简易对话也可以。对话书或是录音带随身放在包里,当音乐听,当闲书消遣。候车或无聊时拿出来翻一翻,总比听噪声或发呆好多了。如果有条件,能找到个没人注意自己的地方,喃喃自语,就最好了。《疯狂英语》有个原则“练听力不如朗读听力原文”。道理很简单,看和听都容易分神,如果心里有事,看了什么或听了什么,都不知道。但说出来,就要全神贯注,不容分心。这是用来背诵,练习口语能力的。争取每天看一点,听一点,说一点。若做不到,那就一周五次。若还是做不到,那就一周三次。这跟锻炼一样,少于三次便不会有任何效果。看或听的时候,如果是文章,需要一段一段地看,一个词一个词地看,尽可能先看英文,不看中文。遇到不懂的,先查字典,把字典上对单词或词组的释义记在纸上或笔记本上。但是过后背这个单词或词组的时候,一定要想它出现在一句怎么样的句子中,把单词或词组放在句子里去背,不要单独背单词或词组。一篇文章全部看完之后再看中文译文。过一段时间,一定要把看过的这篇文章再看第二遍,第三、四遍可以不看,但第二遍一定要看。除非这篇文章实在不怎么样,那便不看吧。看第二遍的速度肯定比第一遍要快,那时候便会有小小的成就感。且第二遍也帮你复习了一遍单词或词组。


说实话,英语这东西因人而异,方法也要看基础和对语言的灵敏度,短期有飞跃是不太容易的,因为英语是厚积薄发的学科,这是我的一些看法,希望能对你有点儿帮助,不过如果你觉得这个方法还可以,想使用的话,建议你在2个月之后继续坚持~~

Try your best and you will get the best!
希望你能成功!
5年前 回答者: daisy8475 - Q叶五级
根据我的经验,在这里推荐VOA慢速英语节目,这个节目的录音可以在网上免费下载下来反复听 。节目录音会有时事新闻,娱乐新闻和专题访谈,语速比较慢,词汇也不会很生僻,加上我们可以从各种中文媒体获得的新闻背景,比较容易听清楚也好理解。就算是遇到一些不会的词汇,也可以猜出来,或者在反复听的过程中弄明白细节,这样还可以进一步掌握更多的词汇和它们的用法。采用这种练习,你无需担心听惯了慢速英语会不适应别人正常的语速。听清说话人的用词和了解他谈的话背景情况,对理解对方的谈话内容非常有帮助,而慢速英语可以在这两方面帮助你。另外,这些英文的新闻还能提供丰富的素材和信息,让你在英语聊天的时候除了Chinese food之外还可以聊点别的。

“厚”

  为了开口讲英文我有两条指导思想,一个是“厚积薄发”,以较有基础的“写”帮助薄弱的“讲”。另一个则是“脸皮要厚”。

  我第一次与外国客户交流是公司在上海举办一个Seminar,由我负责前台的接待工作,当时的心情真的可以用trembling来形容。为了克服开口的恐惧,我根据接待的流程,对每一部分都准备N+1种说法的稿子。那“1”就是“Wait a moment, please. I will ask someone to help you.”,保证我在听不明白或说不明白时还能全身而退,不至于太失礼,对着稿子整晚练习。第一次给国外代理打电话,我也是非常紧张,整个白天都在写,把要讲的话反复的写。到了晚上要打电话时,还是害怕,最后几乎就是战战兢兢的照稿子念了一遍。

  现在,我已经不能做到把所有要讲的内容先写再讲。但是最初阶段写讲稿的办法对我能够最终开口讲还是有很大的帮助,把要说的先写下来,一句话可能写上一段,一段可能写上一摞,这样可以帮助我反复熟悉正确的表达方法,发挥原来“哑巴英语”在词汇方面的“优势”,还可以帮助克服开口恐惧症。

  脸皮要“厚”,讲错了会脸红没关系,下次还要主动开口,找一切可能的机会开口。我第一次出国,跟在总监后面亦步亦趋,没有稿子不敢开口。到了晚上我自己倒不过时差睡不着,干脆溜到大堂与值班经理聊天,那次非常幸运,大堂经理是个去过日本的帅哥,对东方文化很感兴趣。我的英文当时真是烂到极点,但他的友善鼓励了我,我拿着纸笔在没有稿子的情况下跟他聊,一个晚上脸红无数次,但是收获良多。从那以后我就聊开了,出租车,酒店,飞机,餐馆,超市,我随身带一个本,不明白就问,三人行必有我师,与当地人聊天可以纠正发音,学习当地的习惯用法。“When in Rome, Do as the Romans”,在美加你说subway,在英国你说underground。我有一个代理是个中国人,曾经做过高级翻译,对英文极为挑剔,第一次与他一起在国外做推介会,他就毫不留情的建议介绍产品时我讲中文由他来翻译。我把所有介绍会上要讲的材料写好,请给他过目,并且反复试讲直至他首肯,最终得到了英语发言的机会。因为我是用英语直接作介绍,会后客户也乐意直接用英语跟我交流,获得了更多讲英语的机会。现在回忆起当时的情形,还会热汗涔涔,非常羞愧自己十年苦读的哑巴英语。但是羞愧归羞愧,还是不要错过任何锻炼的机会,这才有今后不断提高的可能。

Google-免费的老师

  Google搜索引擎是我最爱的老师之一,直到现在我也不习惯自己直接翻译(当然在这里首先承认是自己的翻译水平不到家),遇到新题目或自己不确认的说法,先用Google搜索一把。我为自己解释是,讲英语的人自有他们的一套,今天的我们可以幸福地用Google的强大功能找到几乎所有我们想要的、准确的翻译和解释,why not? 在这我举两个用Google搜索的例子供大家参考。

  一次有人在网上问“三水铝石, 一水软铝石, 一水硬铝石”三个词如何翻译,这些专业词汇在字典和金山词霸里都很难查到的,我先用“铝石”和铝的化学元素符号“Al”搜索了一把,找到了铝石“bauxite”,再用“bauxite”和水的化学符号“H2O”搜索,查到是“Boehmite (Al2O3.H2O)and a tri hydrate form Gibbsite (Al2O3.3H2O)”,也就是查到了“一水软铝石”和“三水铝石”的英文名称,还差一个,这时候我再用“bauxite”和“铝石”,得到了“项目建设背景:高性能陶瓷材料原料主要取自于自然界中的铝矾土、硬铝石等高铝矿石。目前 ... Project construction background: The raw materials of high performance ceramic material are mainly from the ore with high content of alu
5年前 回答者: joeweb - Q籽一级
专业英语难在不仅设计专业知识, 更要命的是英文不像汉语构成这么简单
那些专业词汇就够你记好一阵子了....
5年前 回答者: blueeyesblue - Q籽一级
感叹还有好多要学习啊,快速提高英语水平,首先还得把听得抓住,不然听不明白是最难得了。听慢速VOA的同时,找些工作中用的英语专题搭配起来听也是个不错的选择。
5年前 回答者: mixiashang - Q籽一级
我个人觉得, 工作中的英语和我们历来学习的英语差别主要是词汇, 工作中用的字和词句往往不是我们读书时候背到的. 除了日常的对话英语词汇, 还有用到一些专业的职场英语; 就需要细心收集, 努力专攻.
5年前 回答者: Zitronen - Q籽一级
   您需要登录以后才能查看评论及回答问题!没有账号?立即注册»

我的问题    我要提问




相关链接

快到期问题