首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
|
奖学金
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
空间首页
我的节目
我的问答
我的播客
我的网摘
我的同城
我的好友
我的听写
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
日语
/
[
已解决问题
] 中文名字用日文怎么说?
提问者:
lovely2
-
Q籽一级
[收藏]
悬赏沪元:20
浏览 1007 次
姓氏我知道,但名字不知道怎样念,请赐教!
最佳答案
一般用音读,有英文的话读英文。比如アンディ・ラーウ ジェキ・チェン(刘德华,成龙)
2007-10-6 23:48:26
回答者:
lllmmmwww
提问者对于答案的评价:
谢谢
其它回答(9)
一般就是用音读的方式念
可以查汉和字典
10个月前
回答者:
melodi
-
Q枝四级
查到跟汉字读音相近的音
最好是音读
10个月前
回答者:
baggio328
-
Q籽一级
音读/训读都行,一般音读:)
10个月前
回答者:
cuhk
-
Q果七级
音读
10个月前
回答者:
yumiko33
-
Q枝四级
各字有各字的念法,要视情况而定~~
10个月前
回答者:
dean__1985
-
Q苗三级
中文一般都是用音读吧
10个月前
回答者:
choreihou
-
Q苗三级
很多日本人,尤其是工作中的日本人,都直接按中文发音来叫人名的
所以有的名字挺上去很别扭
因为日本人发不出中文的音
对于名人,有英文的就说英文
10个月前
回答者:
龙猫小小奇
-
Q枝四级
一般用音读。如果你已经知道了姓氏的读法,其实跟姓氏的读法是一样的。
10个月前
回答者:
feixueqiu
-
Q叶五级
大致上是用音读、除了特殊个别的。。。
10个月前
回答者:
燕燕120
-
Q苗三级
相关问题
·
如何想日本人极少自己的中文名字?
·
中文名字在日语
·
我的名字用英语怎么说?
·
中文 译 日文
·
请求大家帮我说出我的名字
评论
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
lovely2
的提问
相关链接
快到期问题
有关“副助詞”的问题
日语既然用假名就可交流了,为什么还要用汉字呢?
请翻译一下成日语
日语“ 切换阀复位 ”怎么说?
请高手翻译一下
大阿苏,富士,千曲川旅情 的中文翻译
処分 と 処理 の違う
有不合适内容,建议去除