|
次から次へと波が立つ。(転じて)一つの問題がまだ解決されないうちに別の問題が起きる。 問題がまだ解決されないで別に次から次へと問題が起こる 一つの騒ぎがまだおさまらぬうちに、また一つの騒ぎが起きた。 ------『中日大辞典』より(増訂第二版 愛知大学中日大辞典編纂処編 大修館書店 p2194) 一難去ってまた一難 说法还真多啊,MS看到过楼上的这句,一難去ってまた一難. 一つの騒ぎがまだおさまらぬうちに、また一つの騒ぎが起きた对的 一難去ってまた一難 |
|
9个月前 keikozh : “一波未平另一波又起”的中文含义是什么? “一難去ってまた一難”的日文含义又是什么? 災難や危機が次々と襲ってくること。 除了这个所谓的正确答案不对以外,其他的都可以,都与汉语意思相符。 次から次へと波が立つ。(転じて)一つの問題がまだ解決されないうちに別の問題が起きる。 1周前 回答者:prettylj - Q芽二级 問題がまだ解決されないで別に次から次へと問題が起こる 1周前 回答者:谐音重宝 - Q苗三级 害人啊!还有帮着害人的。 MS看到过楼上的这句,一難去ってまた一難. 1周前 回答者:angelique - Q叶五级 可能您只看过这一句! |