沪江小Q / 全部问题 / 考试英语 /

英语 |  日语 |  法语 |  韩语 |  部落 |  小D |  网店 |  网校 |  公益 |  更多
我要举报 [已解决问题]

大学英语教材翻译2

提问者: 灯芯蕊 - Q籽一级 
悬赏沪元:30 浏览 849 次
I came to realize that these chinese were not just molding and shaping benjamin’s performance in any old manner:in the best chinese tradition,they were ba zhe shou jiao-“teaching by holding his hand”-so much so that he would happily come back for more.
Only in america can a billionaire carry on like plain folks and get away with it.and the 67-year-old discount king sam moore walton still travels these windy back roads in his 1979 ford pickup,red and write,bird dogs by his side,and,come shooting season,waits in line like everyone else to buy shells at the local wal-mart..
By all accounts,he’s friendly,cheerful,a fine nerghbor who does his best to blend in,never flashy,never throwing his weight around.
But just how long walton can hold firm to his folksy habits with celebrity hunters keeping following him wherever he goes is anyone’s guess.

最佳答案
I came to realize that these chinese were not just molding and shaping benjamin’s performance in any old manner:in the best chinese tradition,they were ba zhe shou jiao-“teaching by holding his hand”-so much so that he would happily come back for more.
我逐渐认识到,这些中国人不是简单地以一种陈旧的方式塑造、引导本杰明的行为:他们是在恪守中国传统,把着手教,教得本杰明自己会愉快地要求再来一次。

Only in america can a billionaire carry on like plain folks and get away with it.and the 67-year-old discount king sam moore walton still travels these windy back roads in his 1979 ford pickup,red and write,bird dogs by his side,and,come shooting season,waits in line like everyone else to buy shells at the local wal-mart..
只有在美国,一个亿万富翁才能像普通百姓一样,安稳地过着普普通通的日子。67岁的廉价店大王萨姆•穆尔•沃尔顿仍然开着他那辆红白两色的1979年出厂的福特牌轻型货车穿行在弯弯曲曲的乡间小道上,身边坐着他的捕禽猎犬。当狩猎季节来临时,他跟别人一样在当地的沃尔玛商店排队购买猎枪子弹。

By all accounts,he's friendly, cheerful,a fine nerghbor who does his best to blend in,never flashy,never throwing his weight around.
人人都说他为人友善,性情开朗,是个好邻居;他尽力与人们融洽相处,从不炫耀,也从不盛气凌人。

But just how long walton can hold firm to his folksy habits with celebrity hunters keeping following him wherever he goes is anyone’s guess.
然而,沃尔顿所到之处名人追星族紧跟不舍,他的平民习惯能保持多久,就很难说了。



登录以后可看到完整内容!没有账号?立即注册»
2010/1/2 13:15:04 回答者:steve982927


提问者对于答案的评价:谢谢中英俱全
其它回答(2)
你凶!
1.我逐渐意识到,这些中国人不只是用老方法来塑造本杰明的行为。在中国传统里,这种教育方法被称为“把着手教”,如此这样,他们会高兴地回来要求学更多。
2.只有在美国,一个亿万富翁才能逃脱“富翁宿命”,像平民一样生活。67岁的零售业巨头——山姆·沃尔玛特依旧开着他那辆1979年产的红白色福特皮卡穿梭在那些微风而偏僻的小路上,带着他的猎禽犬坐在他旁边,还有,到了打猎季节他会像其他所有人一样到当地的沃尔玛特排队买子弹。
3.人们都说,他很友好,欢乐,是一个很好的邻居,他总是尽全力地融入邻里,从不炫耀,从不盛气凌人。
4.但是,在那些名人猎奇者的簇拥下,大家都在猜测他还能坚持自己平民的生活作风多久。
2年前 回答者: yinxian007 - Q籽一级
我开始意识到,这些中国人不仅是塑造、引导本杰明的表现在任何的旧方式:在中国最好的传统,他们是在桥面交通——“教学”-握着他的手,他很高兴回来。
  只有在美国才会成为亿万富翁,就像普通的人继续把解压67岁的折扣金山姆·摩尔沃顿还传播这些刮风的小路在1979年,福特货车,红色鸟,狗的写在他身边,来拍摄的季节,等待其他人一样排队买壳在当地沃尔玛…
  所有的,他是友好的,开朗,有一个好nerghbor人尽其所能来融入,从来没有闪光,永不丢他的体重。
  但就能保持多久沃顿对于自己平易近人的习惯和名人的猎人保持跟着他走到哪里,他都是大家的猜测。
2年前 回答者: Cathy-华 - Q籽一级
   您需要登录以后才能查看评论及回答问题!没有账号?立即注册»

我的问题    我要提问




相关链接

快到期问题