[已解决问题] 風水関係文章の翻訳(中译日)
提问者: yyn007 - Q苗三级  [收藏]
浏览 392 次
大家来翻译翻译关于风水的文章吧,呵呵,范大侠,欣然等高手来看看吧。

中文:办公室大门的其他禁忌
大门前面不可有高长旗杆,也不可正对电线杆或交通信号灯杆,因为这会影响人们的脑神经及心脏。大门前方如有巨石,则会加强阴气而使之进入门内,影响大楼内的人。大门前不可有藤缠树,也不可正对着大树或枯树,因为这不仅会阻挡阳气地进入,加重湿气,不利健康和财运,而且雷雨天时易招闪电,所以大门正前方不可有大树。

如果谁有兴趣我可以在找些更难的句子让大家翻译翻译。嘿嘿(不知道易经有没有日语版的)
最佳答案
入り口の正面には、高い旗竿や、電柱、信号機の柱があってはならない。人間の脳神経や心臓に悪影響を与えるからである。
入り口の前に巨石があれば、陰気を建物内に送らせ、中の人間に影響を及ぼす。
入り口の前には、蔓が巻きついている木があってはならない、また、大木や枯れ木もあってはならない。陽気を妨げ、湿気を強め、健康や財運に不利をもたらすからである。さらに、高い木は落雷を招くことがあるので、入り口の前にあってはならない。
2007-9-6 18:11:10 回答者:souhijp


提问者对于答案的评价:谢谢了
其它回答(1)
打倒封建迷信!!!!
开玩笑啦~
就要下班了
占位先
1年前 回答者: vanhelen - Q根九级
评论
1年前   souhijp :
在日本关于易经的研究多的是啦,随便在网上搜一搜,就有好多解释。
比如,下文。
如有兴趣,请看http://www.touzan.gr.jp/11_shueki/jyoka_01.html
顺便说一下,本人对此毫无兴趣,只是对语言(翻译)略感兴趣而已。

易经
【原文】
 有天地。然後萬物生焉。盈天地之間者。唯萬物。故受之以屯。屯者盈也。屯者物之始生也。

【読み方】
 天地有り、然る後に萬物生ず。天地の間に盈(み)つる者は、唯(ただ)萬物なり。故に之を受くるに屯(ちゅん)を以てす。屯とは盈つるなり。屯とは物の始めて生ずるなり。
【解説】
 64卦の配列は、(1)乾為天(けんいてん)があり、次に(2)坤為地(こんいち)(3)水雷屯(すいらいちゅん)となっています。
 つまり、乾(けん)(天)と坤(こん)(地)とあって、そのあとに萬物が発生する、と解するわけです。天と地の間に盈ちているものが萬物なわけです。萬物とは、人間であり、動物であり、草木であり、魚などであります。屯(ちゅん)とは盈つるという意味であり、屯の字は、草がはじめて地上に出ようとしている形の字でもあります。
 すなわち、萬物が、天と地の間に発生し、いっぱい満ちているという解釈になります。


【原文】
 物生必蒙。故受之以蒙。蒙者蒙也。物之穉也。

【読み方】
 物生ずれば必ず蒙(もう)なり。故に之を受くるに蒙を以てす。蒙とは蒙(くら)きなり。物の穉きなり。
【解説】
 屯(ちゅん)のつぎに(4)山水蒙(さんすいもう)があります。蒙の意味は、蒙味(もうまい)ということで、あいまいということになります。つまり、萬物が、天地の間に生じた状態は、蒙味な不明な状態になっています。蒙とは、物をかぶっている、あるいは、物におおわれているという意味で、幼稚なことをいうのです。
   您需要登录以后才能回答!

我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题