首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
我的节目
我的Super
我的问答
我的播客
我的网摘
我的档案
我的好友
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
日语
/
小D词条求助
[
已解决问题
] 品質検査の翻訳
提问者:
ryuly
-
Q苗三级
[收藏]
悬赏沪元:15
浏览 588 次
1.有検査品であるが、品質が安定している場合、データー検査品または無検査品とすることができる。(目安として10ロット以上)無検査品、データー検査品であるが、製造工程、出荷検査などで品質問題が発生した場合、有検査品とする。
2.国際標準あるいは国家標準にトレースできない計測用ハードウェアについてはトレースの方法を定め、文書化する。
3.品質保証課は、トレーサビリティ体系図を入手する。
最佳答案
1、待检品如果品质稳定,可以作为事实检查品或免检品。(以10组为标准)免检品、事实检查品若在制造工序、出荷检查等环节出现质量问题,将划为待检品。
2、不能满足国际标准或国家标准的要求,进行描绘的计量用硬件设备,要制定绘图的方法并形成书面文件。
3、品质保证课要取得跟踪体系图。
2007-9-5 9:12:20
回答者:
amy_namie
提问者对于答案的评价:
谢谢你们的回答!谢谢!
0
其它回答(1)
1,如果质量稳定,可以待检品作为免检品或者数据检品。(基准10套以上)在制造工程、出货检查等发生品质问题的情况下,需将免检品与数据检品作为待检品。
2,对于无法用国际或国家标准进行溯源的测量用硬件,需要制订溯源方法,并将其文字化。
3,质控部需获取溯源体系图。
1年前
回答者:
vanhelen
-
Q根九级
相关问题
·
品質記録の定義/翻訳
·
品質保証手帳
·
日语“ 検査員の認定及び最終製品監査人員と次工程への引渡し許可者 ” 如何翻译?
·
日语“ タカタ発行の「部品取引先の為の品質管理要領」に沿ったSOC4物質の分析のエビデンス提出・検査
·
模具中的 試し打ち検査 什么意思啊 ?
评论
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
ryuly
的提问
相关链接
快到期问题
50MT/H 日语的读法 谢谢
日语“ 乳臭未干 ” 如何翻译?
新聞は軽く扱っていたようだ。_これは大事件なんだ。
请问,[客先]是什么意思?
友達によるときょれんの試験は()そうです。1.かんたんな2.かんたんだった
かもしれない的用法
幫忙,日翻譯中