|
せいせいどうどう. 对的,在《花样男子》最后一集中杉菜参加TOJ大赛,道明寺的那位未婚妻对杉菜说的就是这句せいせいどうどうがんばりましよう!-- 让我们堂堂正正的比一下! 小d中的解释: [正正堂堂] 【せいせいどうどう】 【seiseidoudou】 [ - ] (1)〔勢いがさかん〕堂堂正正táng táng zhèng zhèng『成』. 正正堂堂の陣をしく/布堂堂正正之阵势zhènshì. 胸をはって正正堂堂と行進する/挺起胸膛xiōngtáng来阔步kuòbù行进. (2)〔正しく自信にみちて〕正大光明zhèng dà guāng míng『成』,光明磊落guāng míng lěi luò『成』. 正正堂堂と戦う/光明正大地┏斗争〔进行比赛〕. 正正堂堂たる試合態度/光明磊落的比赛态度. せいせいどうどう[正々堂々] (1)勢いがさかん 堂堂正正。 (2)正しく自信にみちて 正大光明,光明磊落。 |