首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
空间首页
我的节目
我的问答
我的播客
我的网摘
我的档案
我的好友
我的听写
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
能力英语
/
互助翻译
[
已解决问题
] 英文“ 澎湃动力 ”怎么说?
提问者:
kaylee_chan
-
Q籽一级
[收藏]
悬赏沪元:10
浏览 500 次
背景:澎湃动力,是一个摩托润滑油公司的广告用语,想请问这个词该如何翻译比较贴切广告的意思呢?
最佳答案
如果是广告用语,可以考虑 peak power 或者 pure power, 好记也比较贴切.
2007-8-31 22:52:27
回答者:
xizili
提问者对于答案的评价:
唔该!不多谢~
其它回答(4)
power overwhelming!
1年前
回答者:
skywalkerlin
-
Q籽一级
Upsurging power
1年前
回答者:
lovekobe1234
-
Q籽一级
Power Surge
1年前
回答者:
freejudysky
-
Q籽一级
vigorate power
1年前
回答者:
maggie1025
-
Q枝四级
相关问题
·
你把什么作为自己学习语言的动力
·
“能源与动力工程学院”怎么翻译/
·
英文“ 昏暗不明 ”怎么说?
·
英文“ 農家菜 ”怎么说?
·
英文“ 用数字说话 ”怎么说?
评论
1年前
whitepure
:
powerful motivation
1年前
sunnycow
:
dynamic power
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
kaylee_chan
的提问
相关链接
快到期问题
英文“ In truck top ”怎么说?
英文“ baby -sit ”怎么说?
英文“ 大学四年级学生 ”怎么说?
这个句子中的一个短语,怎样翻译?
关于女大学生高等数学教学规律的若干思考 论文标题翻译
英文“ equity finance ”怎么说?
英文“ industrial average ” 什么意思
有不合适内容,建议去除