沪江小Q / 全部问题 / 日语 / 听说读写

英语 |  日语 |  法语 |  韩语 |  部落 |  小D |  网店 |  网校 |  公益 |  更多
我要举报 [已解决问题]

小D日语每日一句讲解征集(090923)

提问者: 沪江小D - Q叶五级 
悬赏沪元:50 浏览 406 次
句子在这里:芸能界は厳しいよ。 / げいのうかいはきびしいよ。
娱乐圈可不是那么好混的呀。

要求:解释在什么情况下可以使用该句。句子中如果出现比较难的语法或者单词,给予一定的解释。
最佳答案
芸能界:げいのうか   "娱乐圈"
は:"是"  主语提示助词
厳しい:きびしい   "严格,严厉,严峻"
よ:句末语气助词,表示感叹、告知。
作为前辈的你,在面对想加入娱乐圈的后辈时可以说这句话,表达一种警示、提醒。

登录以后可看到完整内容!没有账号?立即注册»
2009/9/23 15:15:59 回答者:hejunxin
其它回答(1)
首先这不是很常用的句子,一般日本的演艺界,每年都有不少新人出现,而且能过长盛不衰的寥寥无几。所以很多人认为演艺界不好混。
1
2年前 回答者: sybright2008 - Q籽一级
   您需要登录以后才能查看评论及回答问题!没有账号?立即注册»

我的问题    我要提问




相关链接

快到期问题