wiki中是这样解释的ジャパン
fn+u|)vb出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』(Japan から転送)この項目では日本を意味する英単語について説明しています。その他のジャパンについてはジャパン (曖昧さ回避)をご覧ください。
(Japan)は、英語で日本の事を指す。語源はマルコ・ポーロの「世界の記述」(東方見聞録)に登場する「黄金の国・ジパング(ZIPANG・ZIPANGU)」であると言われ、ヨーロッパの言語ではここから派生した呼称を日本として使用していると言われる
ジパング自体、当時の元における言語(中国語)で「日本国」のことをそのような発音(現在の北京語でもだいたい「ジーパングォ」となる)で呼んでいたことを表しており、何重もの間接だが、Japanも日本(当時の中国語)が語源であるといえる
日本政府は、過去の「大日本帝国」の「日本」部分と、現在の「日本国」の公式英語名称として「JAPAN」を用いている(各種公文書、旅券の国名・国籍表示、等)が、国民の一部には自国語発音に基づく「NIPPON」(郵便切手、紙幣で長年使用)を公式英語名称にしようという意見もある。
しかしながら既にJAPANは国民一般に広く受け入れられており、また改称するとした場合に、これに付随して「Japanese」に取って代わることとなるであろう「Nipponese」の音感(ニポニーズ)が必ずしも馴染みやすいとは言えないことなどから、改称を求める意見は世論を動かすような大きな運動とはなっていない。
なおJAPANを略したJAP(ジャップ)は、アメリカを中心に現在では侮蔑語の意味合いがあるため、余り用いられない。国名コードではJPNが使用されている。
简单来说就是马可波罗在他的《世界记述》里面对于日本这个国家的称呼。
还有一些人认为JAPAN在英语里还有一个意思,是“漆器”的意思。欧洲人把中国叫“瓷器”,日本叫“漆器”,这是我们东方人在欧洲人眼中的印象了。
所以日本人不会说自己是Japanese,而说自己是nipponese