[已解决问题] 一级语法问题(15)
提问者:mercury_jie - Q籽一级  [收藏]
浏览 458 次
1385 花田さんの冗談には、いつも思わず(   )。
1)笑われた 2)笑わせた 3)笑わせられた 4)笑わさせられた

答案4
请问这个语法怎么理解阿?
最佳答案
没有主语的日语文章太多了。这个句也没有主语,其实主语是“我”。“花田さんの冗談”不是主语。如果有主语的话,“私は花田さんの冗談にいつも思わず笑わせられた。”,“私は花田さんの冗談にいつも思わず笑ってしまった(笑った)。”两个句都可以没有“には”的“は”。
掃除させる。話させる。笑わせる。怖がらせる。喜ばせる。苦しませる。等等,动词(未然形)+せる是使役动词。“思わず”是禁不住的意思。一定要人的主语。
如果“花田さんの冗談”成为主语的话,“花田さんの冗談はいつも皆を笑わせた”。“花田さんの冗談はいつも皆に笑われた。”
2006-11-19 8:01:33 回答者:parsley24


提问者对于答案的评价:ありがとう
其它回答(1)
总是被花田的笑话给逗乐.

这个是使役被动态.
  1年前   回答者:wdming - Q枝四级
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除