[已解决问题] 有关日语语法的问题
提问者:蓝聆影水 - Q苗三级  [收藏]
浏览 456 次
3 、 内戦が長く続くあの国の人々の生活は、悲惨 ( ) 。

① 極まりだ              ② 極みだ

③ 極まらない              ④ 極まりない

这道题为什么是选4而不是1呢?極まる是极其~~非常的意思,那極まりない
不非常的意思啊,我搞不明白了
最佳答案
① 極まりだ :是没有这种表达方式的.
[極まる]与[極まりない]都是[非常に…だ]的意思,二种表达方式是一模一样的意思.[極まりない]决不是不非常的意思,那个ない是用来唬人的.所以只能选4,其它选项都不正确.
2007-8-19 17:08:30 回答者:wangyee


提问者对于答案的评价:谢谢!
其它回答(2)
きわまりない=この上ない
それ以上にはならない、ぎりぎりの所。
  1年前   回答者:winds0079 - Q籽一级
~極まる ~極まりない

前接名词、形容动词词干,表示达到了无以复加的程度。可译为“极其……”。

例:感極まって泣き出す。/ 感极而泣。    これはざん残虐極まりない行為だ。/ 这是极其残忍的行为。
~極まる 是不能那样结句的

  1年前   回答者:jlxj88 - Q苗三级
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除