首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
空间首页
我的节目
我的问答
我的播客
我的网摘
我的档案
我的好友
我的听写
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
实用英语
/
[
已解决问题
] “住房公积金”怎么翻译?
提问者:
ddsangel
-
Q籽一级
[收藏]
浏览 1282 次
如题
最佳答案
把燕清的简说下就OK: house accumulation fund
把这三个词放到google一搜就了.
2007-8-19 17:20:58
回答者:
xizili
提问者对于答案的评价:
thanks!
其它回答(3)
House Allowance.我给我的美国老板就这么翻译的,他也没说什么,估计他也不是很明白,呵呵。
1年前
回答者:
ran_mouri
-
Q籽一级
呵呵,我蛮同意楼上的意见哒
1年前
回答者:
Joey_Poon
-
Q苗三级
public accumulation fund for housing construction
1年前
回答者:
superli12燕清
-
Q籽一级
相关问题
·
请问,住房公积金和社会保险用英语怎么说?
·
社保和住房公积金一般都是公司给员工的补助还是什么?
·
有没有关于教育,住房,医疗方面的英语作文?
·
“久居”怎么翻译?
·
“过生日”怎么翻译?
评论
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
ddsangel
的提问
相关链接
快到期问题
情态动词 have 过去分词
想转专业成为一名翻译,需要那些证书?
高速公路的问题
music student 和 musical student 含义得区别?
新手报到。诚惶诚恐
摘 要:随着经济全球化的发展,国际贸易与环境可持续发展之间存在的冲突和联系已经成为发达国家与发展中
翻译成英文:下面我将会通过图来跟你具体介绍一下这样产品
有不合适内容,建议去除