[已解决问题] 假期过得很充实这里的”充实“如何表达比较地道?
提问者:兔优优 - Q籽一级  [收藏]
悬赏沪元:5 浏览 609 次
如题
所有回答(10)
I had a fulfulling/productive  vacation
  1年前   回答者:xizili - Q叶五级
I had a good  vocation.
  1年前   回答者:zhengdong99 - Q籽一级
书面的说法:lead a full vocation
口语:have a amazing holiday
  1年前   回答者:vanhelen - Q根九级
Vacation passes very much substantially
  1年前   回答者:竟明 - Q芽二级
I am rich in my vocation

  1年前   回答者:zhuxingangel - Q籽一级
zhuxingangel  不对。
vanhelen  非常好。
  1年前   回答者:eltese - Q籽一级
meaningful vocation/holiday.
  1年前   回答者:picky_zhu - Q花六级
have a full vocation

  1年前   回答者:Lorna_wenwen - Q芽二级
full就表示充实,但也有时间排的满满的意思,所以觉得动词用enjoy比较好,这样就明确表达出'充实'这个褒义的意思。
I enjoyed a full vacation/holiday.
  1年前   回答者:BlueScreen - Q苗三级
I had a meaningful holiday
  1年前   回答者:iglookayak - Q叶五级
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除