[已解决问题] "Australian-born " 如何翻译?
提问者:gacol - Q籽一级  [收藏]
浏览 558 次
如题
所有回答(12)
出生於澳洲
  1年前   回答者:s88388 - Q籽一级
澳大利亚出生的
  1年前   回答者:angelique - Q花六级
澳大利亚出生的
……-born就是指出身地
比如我们经常说的ABC就是American-Born Chinese
美籍华人
也叫香蕉人……

不过相比美籍华人
我更喜欢华藉美人……
  1年前   回答者:vanhelen - Q根九级
Australian-born (=born in or as a citizen of Australia)
出生于澳大利亚的或者是作为澳大利亚公民的
  1年前   回答者:huimin0167 - Q芽二级
澳大利亚生的人。
或是出生于澳大利亚。
  1年前   回答者:赤字 - Q苗三级
出生于澳大利亚的人
  1年前   回答者:mikuli - Q籽一级
于澳洲出生
  1年前   回答者:joycemia - Q叶五级
出生在澳大利亚的
  1年前   回答者:maggie1025 - Q枝四级
澳大利亚出生的
不一定就是澳大利亚人
  1年前   回答者:Ayurveda - Q枝四级
澳大利亚出生的
  1年前   回答者:fantasying - Q籽一级
澳大利亚出生的

  1年前   回答者:anita0507 - Q籽一级
澳大利亚本土的
  1年前   回答者:Rita009 - Q籽一级
评论
1年前   依含樱 :
澳大利亚出生的

   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除