沪江小Q / 全部问题 / 日语 / 听说读写

英语 |  日语 |  法语 |  韩语 |  部落 |  小D |  网店 |  网校 |  公益 |  更多
我要举报 [已解决问题]

小D日语每日一句讲解征集(090806)

提问者: 沪江小D - Q叶五级 
悬赏沪元:50 浏览 601 次
句子在这里:相手の時間に振り回されないほうが良い。 / あいてのじかんにふりまわされないほうがいい。
别被他人胡乱使唤。

要求:解释在什么情况下可以使用该句。句子中如果出现比较难的语法或者单词,给予一定的解释。
最佳答案
相手是对方、对象
時間是时间
に这里表示动作的对象
振り回されない是振り回す的被动形式的否定形 振り回す这里是随便使用,折腾的意思
~ほうが良い是~~~样比较好
相手の時間に振り回されないほうが良い 就是不要被对方(根据他自己)的时间所胡乱使用比较好 也就可以翻译成 不要被他人胡乱使唤

登录以后可看到完整内容!没有账号?立即注册»
2009/8/6 8:25:21 回答者:niniabc


提问者对于答案的评价:谢谢
   您需要登录以后才能查看评论及回答问题!没有账号?立即注册»

我的问题    我要提问




相关链接

快到期问题