Close
沪江小Q
/
全部问题
/
日语
/
新能力考N2
英语
|
日语
|
法语
|
韩语
|
部落
|
小D
|
网店
|
网校
|
公益
|
更多
天天向上
听写酷
学习节目
碎碎
21天
开心词场
任务中心
外语资讯
日志
收藏中心
小Q 问答
勋章馆
口语练习
沪江学游
九宫格日记
资料下载
音乐盒
礼物
沪江网校
我的沪江
·
好友
·
应用
|
节目单
·
小组
·
论坛
·
网校
你好,请
登录
或
注册
沪江网
论坛
小Q
同城
播客
生词本
我的音乐盒
沪江英乐
日乐
香颂
沪江电台
华语
CRI
我要举报
[
已解决问题
]
今天的每日一句的问题
提问者:
jerry2421860
-
Q芽二级
浏览 481 次
人とのつきあいが苦手です
为什么加个の啊?这个の在这里起什么作用?不加行吗?谢谢
最佳答案
此处[の]为格助词,修饰定语[人と],不能去掉.作主语的一般为体言或相当与体言性质的结构等,[つきあい]是名词,为体言,需定语修饰.若去掉[の],此句可改为[人とつきあうのが苦手です],[人とつきあうの]相当于体言.
登录
以后可看到完整内容!没有账号?
立即注册»
2009/8/4 17:37:14
回答者:
一森有你
提问者对于答案的评价:
謝謝
1
其它回答(1)
是口语。。
不擅长和人的交往
去掉的话也可以的
翻译成不擅长和人交往
其实都一样 只是口语比较习惯这么说而已
就像多くの人 这里的の也是习惯用语
2年前
回答者:
赤小西
-
Q籽一级
相关问题
·
今天的问题
·
有关日语每日视听一句日语输入的问题
·
今天VOA ST的最后一句翻译问题
·
每日一句下载
·
今天每日一句的日文为什么用“断れない”?
您需要
登录
以后才能查看评论及回答问题!没有账号?
立即注册»
我的问题
我要提问
更多来自
jerry2421860
的提问
我要分享
相关链接
快到期问题