[已解决问题] AP8.15一段文章的大意
提问者:快剑追魂 - Q苗三级  [收藏]
悬赏沪元:30 浏览 455 次
NFL star, Michael Vick’s legal trouble may be getting worse. Two of his alleged associates that will arrange plea agreements in the government’s dog-fighting case meaning they more than likely testify against Vick. But now Peace and Quanis Phillips will appear on arrangement for Virginia court later this week.

最近的AP新闻真BT,快把人逼疯了啊啊啊...


最佳答案
橄榄球明星,迈克尔维克的法律麻烦可能会越来越糟糕.他的两名同伴将被指控安排认罪协议,在政府的狗咬狗的授意下,他们更可能作证指控维克.但现在Peace与quanis.菲利普斯将安排在美国弗吉尼亚州一家法院于本周晚些时候出现.
2007-8-15 23:25:55 回答者:joycemia


提问者对于答案的评价:连组长都来了啊~~^_^ 是偶级别太臭了,脸红ING...
其它回答(1)
呵呵,是你太认真了,楼上的翻译还是不错的~
我就不翻译了,其实我本来翻译水平就比较臭...
  11个月前   回答者:jason_alex - Q籽一级
评论
11个月前   supertwins :
dog-fighting 有狗咬狗和混战的意思,这里翻译成政府间的狗咬狗还是很生动地,不愧是组长
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除