首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
|
奖学金
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
空间首页
我的节目
我的问答
我的播客
我的网摘
我的同城
我的好友
我的头像
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
日语
/
听说读写
[
已解决问题
] 求教一个句型
提问者:
sandydi
-
Q籽一级
[收藏]
悬赏沪元:5
浏览 252 次
若いときの努力の積み重ねを時間に余裕のできた今、ようやく形にしたいと思って
いるのです。
其中“ようやく形にしたい”是什么意思呢?
最佳答案
好不容易想要将它实现
ようやく意思同やっと,意为好不容易,勉勉强强,终于
かたちにしたい是指将其变成实在的状态
整句的意思是经过年轻时候累积的努力,加上现在也有充裕的时间,我想现在是不是就应该把它(一直以来的梦想?)实现了。
2007-8-7 5:48:27
回答者:
vanhelen
提问者对于答案的评价:
真的难为我了,不知道这个回答给谁好,呵呵。虽然更加用意2,3楼朋友的意见,把后面翻译成“总算实现了”好一点。不过1楼的回答很详细,特此颁布最佳辛苦奖。
其它回答(2)
前半句同意,但后半句是不是翻译成“总算是想把它实现了”要好一些。
9个月前
回答者:
yagumo
-
Q苗三级
同意二楼的
9个月前
回答者:
谐音重宝
-
Q苗三级
相关问题
·
求教句型问题
·
求教大家一个问题
·
求教翻译一个句子
·
一个句型,请问一下.
·
关于语法句型的问题
评论
9个月前
vanhelen
:
形にしたい是指愿望
并不是指已经实现的现实吧……
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
sandydi
的提问
快到期问题
想了解一下 日本人日常生活中是怎样养狗狗的
ことではない和ものではない有什么不同
つける有几种汉字形式,最常用的有哪几种?
一番事业 日语该怎么说?
有没有人解释下日语古文中词尾"し"的用法
その時の彼女の顔つきったらない。/当时她那神情可真没法形容啊。当中的つき原型是?
来自天声人语
有不合适内容,建议去除