首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
空间首页
我的节目
我的问答
我的播客
我的网摘
我的档案
我的好友
我的听写
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
日语
/
JLPT能力考1级
[
已解决问题
] 一级词汇问题
提问者:
zyjllrc
-
Q籽一级
[收藏]
悬赏沪元:20
浏览 433 次
(10).疲れているようですから、自宅で十分に_______を取ってください。
1.休日 2.休業 3.休養 4.休憩
91年的真题,为什么答案是选3
3和4有什么区别
问题补充:
よせる……おくりとどける。
1.花によせて、詩を作る。
2.当時、私はおばのところに身をよせていた。
3.新聞に投書をよせる。
4.教育問題にみんなが関心をよせている。
应该选哪个?为什么
最佳答案
休日是休息日
休業是停业
休憩是休息,不过一般是短时间的,比如:今、休憩中。;ちょっと休憩しよう。
所以这里是选3
这里的よせる是寄送
1.借花吟诗
2.当时,我在伯母那里
3.向新闻寄稿
4.教育问题吸引了大家的关心
所以,应该选3.大概.你去对下答案.
2006-11-13 9:10:58
回答者:
mizuha
其它回答(1)
「休憩」不等于中文里的“休息”。指的是中间休息,跟英语里面的have a break意思相同。中文里的“休息”里已经含有了放松,调整等的意思。
所以,可以说“充分休息”,但却不能说「十分に休憩する」
1年前
回答者:
kasol
-
Q苗三级
相关问题
·
考一级词汇问题
·
一级词汇的问题
·
一级词汇问题求帮助
·
还是一级词汇的问题
·
有关“一级词汇”的问题
评论
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
zyjllrc
的提问
相关链接
快到期问题
相談してからでないと決められません?此句中てから是什么意思,ないと和后面的られません是否相呼应的句型
你给我很多客人负责,我很荣幸,我会尽量做好的。
有没有死亡笔记1集的MP3
ビンテージプリント
有关“2006年日语听力原文”的问题
2-1 Nihonbashi 这个日文地址的中文是什么?
单胎顺产者和多胞胎生育者日语怎么说
有不合适内容,建议去除