|
「おこなう」ーー「おこなわれる」被动态.这是一句很典型的被动句.再给出两句教科书上的例句: この歌は若い人たちに 愛されています。 この新聞は地方の人たちに 読まれています。 行う(おこなう)的被动态 意思是那个人的展览会在新宿举行。 从语法来讲,展览会这个主语是处于被动的状态下 虽然翻译的时候不必翻出来 おこなう的小D查词结果:おこなう 日 2 个查询结果 [ - ] [行う] 【おこなう】 【okonau】 [ - ] (1)〔行為をする〕行xíng,做zuò,办bàn. 言うは易く行うは難し/言易行难;说来容易,做起来难. 彼は口ばかりで行わない/他光说不┏做〔练〕.▼“办”は多様な内容を有する事柄(冠婚葬祭・会議・会社の経営など)を行うときに用いる. (2)〔実施する〕实行shíxíng,进行jìnxíng;[制度などを]施行shīxíng;[計画などを]执行zhíxíng;[手続きなどを]履行lǚxíng. 改革を行う/实行改革. 研究を行う/进行研究. 技術改革を大いに行う/大搞技术革新. 新政策を行う/推行新政策. 手術を行う/做手术. 試験を行う/进行考试. (3)〔挙行する〕举行jǔxíng. 会議を行う/举行会议. 開会式を行う/举行开会仪式yíshì. 結婚式を行う/举行结婚典礼;办喜事. 正确的写法是:行われて ,错把わ写成は了,是被动态。 行はれています应该是行われています吧! 行われています是行う的被动态,例句则是动词被动态表达形式的一种,即无生命物(会议、活动、仪式等)的被动态,此种场合下的被动态在翻译的时候无需译出“被”字,只是一种比较郑重的表达方式。 译文:那人的展览会在新宿举行。 |