选一个使用[喜ぶ]正确的句子,答案是第2个,可是我觉得第一个也米有错啊,另我想这两个句子若是使用[嬉しい]是不是更适合呢
先生にお会いできるので、私はとても喜びます
プレゼントをもらって、妹はとても喜んでいます
这道题出得有点问题.因为「喜ぶ」不一定只用于第三人称,第一人称也可以用.例如在教材「おはよう日本語」一书中就有例句.在被邀请去打高尔夫球时,就回答说「喜んで」.再有「现代日本语文法概述」就有例句「私は「うまくいった」と喜んだ。」。至于「うれしい」、因为是感情形容词,只能用于第一人称,在语法上很明确,不容置疑.
问题补充:还有一个,根据句意选个合适的词,可我连句意都不懂~~
唇と歯ではさんでささえる用嘴唇和牙齿夹住「挟む(はさむ)」夹住
1.なめる(舔) 2.しゃぶる(含在口中) 3.かじる(用牙一点一点地咬) 4.くわえる(增加.添加)
正解3.
提问者对于答案的评价:收到,谢谢大大的点拨^-^