[已解决问题] "a warrant for his arrest " 如何翻译?
提问者:s88388 - Q籽一级  [收藏]
悬赏沪元:5 浏览 569 次
麻烦帮帮忙,虽然报酬很少,但是希望可以帮助我
最佳答案
你好~

一张逮捕他的通缉令
2007-7-24 10:54:21 回答者:spikejinjing


提问者对于答案的评价:那个,你好,非常感谢回答了我的问题,我急着用呢,你的最合适,请问可以和你做朋友吗
其它回答(5)
逮捕他的授权书
  1年前   回答者:vanilla_ni - Q叶五级
拘捕他的委任状
  1年前   回答者:樱0618 - Q苗三级
授权逮捕他
  1年前   回答者:abian4444 - Q籽一级
支持三楼
或者逮捕他的权力
  1年前   回答者:尤莉子 - Q芽二级
逮捕准许令
  1年前   回答者:magie_ray - Q芽二级
评论
1年前   gadget2k :
直接说逮捕令不更好?
1年前   spikejinjing :
LZ可以加偶好友 欢迎各~
1年前   kioyo :
逮捕令.
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除