|
是不是跟前面的not only 搭配 指这个公司的退休计划基金很多 至少15billion dollars啊?个人意见 讨论一下…… 不只是那公司认为退休计划中最低的15billion美元太少。 too little 在这里还是强调少。 too little means not enough I think it should be : not only too little that the company is said to have at least 15 billion dollars in its retirement plan not only too little 不仅不够 只是我的见解而已。 Not only [that]( the company is said to have at least 15 billion dollars ) too little in its retirement plan. that 引导了下面的从句. 可以看成宾语补语
4年前 回答者: vanilla_ni - Q叶五级
读起来就觉得不通顺,我觉得应该改成:
Not only that the company is said to have at least 15 billion that is too little in its retirement plan. Here "too little" means 'short,' or "not enough" by a certain number. For example, you need 100 dollars to buy the ticket but only have 95, you can say "I am five dollars too little for the ticket." It's the same as "I am five dollars short." In this stentence, the fund in the retirement plan is 15 billion dollars SHORT of its target. We don't know the exact target (for example $300 billion), but know it's not enough BY 15 billion dollars ($285 billion). |