浏览:1702007-12-29 12:54:43   来自烟波浩淼_sjtu:
1-borrowers后有that are
2-resulting疑为results in
3-no interest疑为low interest,不过n和 l 我一向分不清,请指教
4-a bank to疑为a banker to,从意思上貌似更说得过去一点

楼主
  6个月前   滂沱夢:
第一个,google下有原话
第二个,加形容词没有问题
第三个,是无息贷款
第四个,bank to the world是世界银行的意思

1楼 回到顶楼 
  6个月前   烟波浩淼_sjtu:
谢谢^-^
google上确实没有that are
用同学的字典查了一下result,做名词时确实不怎么和in连用,而且跟据原句分析,分配的应该是donations而不是results,所以应该用形容词
我不是说no interest有问题,只是想问一下怎么区分这两个,因为我读l 和n不分的^^
banker主要是从上文lender和borrower推断下来,因为本体都是China,然后我以为喻体的词性大概相同~~

抠字眼抠过头了,啰嗦这么一大堆,扰人耳目,惭愧惭愧~~

2楼 回到顶楼 
  6个月前   滂沱夢:
reuters这个认读得不是特别清楚,no和low不是特别难区分吧
banker是银行家的意思

3楼 回到顶楼 
  6个月前   daidai86:
我觉得比较难~
像我也听成了low
有时候l和n还跟方言体系有关
这个时候还是联系上下文比较好,看注解IDA,就知道是无息贷款了

4楼 回到顶楼 

你还不是小组成员,加入小组以后才能发布新主题!
> 返回“视听财经堂”

相关链接

其他话题